synctam氏、マインクラフトインスパイア作「Vintage Story」日本語化方法をツイッターに掲載 | ゲヲログ2.0

synctam氏、マインクラフトインスパイア作「Vintage Story」日本語化方法をツイッターに掲載

いまだにSteamランクトップクラスの座を譲っていないタイトル「Terarria」の日本語化MODも公開している日本語化コミュニティーの御大であるsynctam氏が、今度はツイッターにてポストマイクラとして期待のかかる「Vintage Story」の日本語化方法を解説している。それを踏まえると日本語化の方法は次のようになる、という。

これを踏まえると、日本語化の方法は次のようになる…

①ファイル構成 assets/game/langフォルダー内にあるlanguage.jsonに次の分を追加。

{

code: “ja”, englishname: “Japanese”, name: “日本語”

},

上記Tweetより引用

②翻訳プロジェクトは現段階では”ない”。よって自力で翻訳する必要がある。en.json⇒ja.jsonにファイル名を変えるとともにjsonファイルを翻訳する。

③ゲーム内で日本語表示設定にして起動する。

前述したように、日本語化プロジェクトはまだ完成していないらしく、また、日本語Wikiの更新も停止しているようだ。だから100%ローカライズでゲームを勧めたい場合、英文で我慢してやるか、日本語化完成を待つか、あるいは自力ですべてを日本語化してしまうかの三択しかないようだ。

※アイキャッチ画像はTwitterより引用させていただきました。